Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Qohelet 6:4 - Biblia Traducerea Fidela 2015

4 Pentru că el vine cu deșertăciune și pleacă în întuneric și numele lui va fi acoperit cu întuneric.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac


Tuilleadh tionndaidhean

Noua Traducere Românească

4 Căci aceasta vine în zadar și pleacă în întuneric, iar numele îi rămâne acoperit în întuneric.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Biblia în Versiune Actualizată 2018

4 Acela vine în această lume degeaba și pleacă în întunericul care îi acoperă numele.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Biblia în versuri 2014

4 Căci stârpitura a pierit La naștere chiar, iar apoi S-a-ntors în beznă, înapoi,

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

4 Căci acesta vine în deșertăciune și se duce în întuneric, iar numele lui este acoperit de întuneric.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu

4 Căci aceasta din urmă piere odată cu venirea ei, se duce în întuneric și numele îi rămâne acoperit cu întuneric;

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Qohelet 6:4
3 Iomraidhean Croise  

Posteritatea lui să fie stârpită; și în generația următoare numele lor să fie șters.


Dacă un om naște o sută de copii și trăiește mulți ani, încât zilele anilor lui sunt multe iar sufletul lui nu s-a săturat cu bine și de asemenea nu are îngropare, eu spun, că un făt lepădat este mai bun decât el.


Mai mult, el nu a văzut soarele, nici nu a cunoscut vreun lucru; acesta are mai multă odihnă decât celălalt.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan