Qohelet 4:12 - Biblia Traducerea Fidela 201512 Și dacă cineva îl învinge pe unul, doi i se vor împotrivi; și o frânghie împletită în trei nu se rupe repede. Faic an caibideilTuilleadh tionndaidheanNoua Traducere Românească12 Tot astfel, dacă pe unul singur îl atacă cineva, doi pot să i se împotrivească, iar funia împletită în trei nu este ruptă ușor. Faic an caibideilBiblia în Versiune Actualizată 201812 În mod asemănător, dacă cineva este atacat de un altul, doi pot să i se opună (agresorului); iar funia împletită în trei, nu poate fi ruptă ușor. Faic an caibideilBiblia în versuri 201412 De se ridică cineva În contra altuia – acel Ce-i atacat – când lângă el Un sprijin o să își găsească, Mai bine-o să se-mpotrivească, Precum și funia-mpletită Mai greu este-njumătățită. Faic an caibideilVersiunea Biblia Romano-Catolică 202012 Dacă este atacat unul, în doi pot să stea în fața lui și funia [împletită] în trei nu se rupe repede. Faic an caibideilBiblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu12 Și dacă se scoală cineva asupra unuia, doi pot să-i stea împotrivă; și funia împletită în trei nu se rupe ușor. Faic an caibideil |