Qohelet 3:4 - Biblia Traducerea Fidela 20154 Un timp pentru a plânge și un timp pentru a râde; un timp pentru a jeli și un timp pentru a dansa; Faic an caibideilTuilleadh tionndaidheanNoua Traducere Românească4 un timp pentru a plânge și un timp pentru a râde; un timp pentru a jeli și un timp pentru a dansa; Faic an caibideilBiblia în Versiune Actualizată 20184 Există un timp când plângi și un timp când râzi – așa cum există un timp pentru jale dar și un timp pentru veselie. Faic an caibideilBiblia în versuri 20144 Plânsul este la vremea lui, Și-apoi e timpul râsului. Bocitul, altă vreme, are; Jocul, asemeni. Aruncare – Faic an caibideilVersiunea Biblia Romano-Catolică 20204 un timp pentru a plânge și un timp pentru a râde; un timp pentru a geme și un timp pentru a dansa; Faic an caibideilBiblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu4 plânsul își are vremea lui, și râsul își are vremea lui; bocitul își are vremea lui, și jucatul își are vremea lui; Faic an caibideil |