Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Qohelet 3:4 - Biblia Traducerea Fidela 2015

4 Un timp pentru a plânge și un timp pentru a râde; un timp pentru a jeli și un timp pentru a dansa;

Faic an caibideil Dèan lethbhreac


Tuilleadh tionndaidhean

Noua Traducere Românească

4 un timp pentru a plânge și un timp pentru a râde; un timp pentru a jeli și un timp pentru a dansa;

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Biblia în Versiune Actualizată 2018

4 Există un timp când plângi și un timp când râzi – așa cum există un timp pentru jale dar și un timp pentru veselie.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Biblia în versuri 2014

4 Plânsul este la vremea lui, Și-apoi e timpul râsului. Bocitul, altă vreme, are; Jocul, asemeni. Aruncare –

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

4 un timp pentru a plânge și un timp pentru a râde; un timp pentru a geme și un timp pentru a dansa;

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu

4 plânsul își are vremea lui, și râsul își are vremea lui; bocitul își are vremea lui, și jucatul își are vremea lui;

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Qohelet 3:4
23 Iomraidhean Croise  

Și Sara a spus: Dumnezeu m-a făcut să râd, așa că toți cei ce vor auzi vor râde împreună cu mine.


Și pe când chivotul DOMNULUI intra în cetatea lui David, Mical, fiica lui Saul, a privit pe fereastră și l-a văzut pe împăratul David sărind și dansând înaintea DOMNULUI; și ea l-a disprețuit în inima ei.


Mi-ai schimbat jalea în dans; mi-ai dezlegat pânza de sac și m-ai încins cu veselie.


Fiindcă mânia lui durează doar o clipă; în favoarea lui este viață; poate plânsul durează o noapte, dar bucurie vine dimineața.


Și Miriam, profetesa, sora lui Aaron, a luat o tamburină în mâna ei; și toate femeile au ieșit după ea cu tamburine și cu dansuri.


Un timp pentru a arunca pietre și un timp pentru a aduna pietre; un timp pentru a îmbrățișa și un timp pentru a se înfrâna de la îmbrățișare;


Bucură-te în ziua prosperității, dar ia seama în ziua restriștii; Dumnezeu de asemenea le-a pus față în față, cu intenția ca omul să nu găsească nimic după el.


Mângâiați-vă, mângâiați-vă poporul meu, spune Dumnezeul vostru.


Vorbiți cu mângâiere inimii Ierusalimului și strigați-i, că războiul lui s-a împlinit, că nelegiuirea lui este iertată, fiindcă a primit dublu din mâna DOMNULUI pentru toate păcatele ei.


Și spunând: V-am cântat din fluier și nu ați dansat; v-am cântat de jale și nu v-ați jelit.


Și Isus le-a răspuns: Pot jeli însoțitorii mirelui cât timp este mirele cu ei? Dar vor veni zilele când mirele va fi luat de la ei și atunci vor posti.


Și vecinii și rudele ei au auzit că Domnul a arătat mare milă față de ea; și se bucurau cu ea.


Bucurați-vă cu cei ce se bucură și plângeți cu cei ce plâng.


Fiindcă întristarea evlavioasă lucrează pocăință până la salvare irevocabilă; dar întristarea lumii lucrează moarte.


Fiți pătrunși de durere și jeliți și plângeți; să vă fie râsul schimbat în jale și bucuria în întristare;


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan