Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Psalmi 9:3 - Biblia Traducerea Fidela 2015

3 După ce dușmanii mei vor da înapoi, vor cădea și vor pieri la prezența ta,

Faic an caibideil Dèan lethbhreac


Tuilleadh tionndaidhean

Noua Traducere Românească

3 Dușmanii mei se retrag; ei se împiedică și pier dinaintea Ta.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Biblia în Versiune Actualizată 2018

3 Dușmanii mei se retrag, se împiedică și dispar din fața Ta –

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Biblia în versuri 2014

3 Căci iată, toți vrăjmașii mei Dau înapoi, pentru că ei Se clatină – nu pot a sta – Ci pier cu toți, în fața Ta.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

3 Mă voi bucura și voi tresălta de veselie în tine, voi cânta numele tău, [Dumnezeule] Preaînalt.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu

3 pentru că vrăjmașii mei dau înapoi, se clatină și pier dinaintea Ta.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Psalmi 9:3
9 Iomraidhean Croise  

Tu, chiar tu ești de temut și cine poate sta înaintea feței tale când ești mânios?


Este arsă cu foc, este retezată, ei pier la mustrarea înfățișării tale.


Deoarece l-ai făcut pe DOMNUL locuința ta, pe cel Preaînalt, locul tău de scăpare,


Să se arate bunătatea ta iubitoare dimineața și credincioșia ta în fiecare noapte;


Când ai făcut lucruri înfricoșătoare pe care nu le-am așteptat, ai coborât, munții au curs înaintea feței tale.


Care vor fi pedepsiți cu nimicirea veșnică de la fața Domnului și de la gloria tăriei sale;


Și am văzut un mare tron alb și pe cel ce ședea pe el, de la fața lui au fugit pământul și cerul; și loc nu s-a găsit pentru ele.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan