Psalmi 87:5 - Biblia Traducerea Fidela 20155 Și despre Sion se va spune: Acesta și acela s-a născut în ea, și însuși cel preaînalt o va întemeia. Faic an caibideilTuilleadh tionndaidheanNoua Traducere Românească5 Dar despre Sion se zice: „Acesta și acela s-au născut în el“, și Însuși Cel Preaînalt îl consolidează. Faic an caibideilBiblia în Versiune Actualizată 20185 Despre Sion se va zice: „Acesta și acela au fost născuți în el.” Și chiar Cel Foarte Înalt îl va susține și îl va consolida. Faic an caibideilBiblia în versuri 20145 Despre Sion, e zis astfel: „Cu toții s-au născut în el”, Iar Cel Prea-Nalt se dovedește Cum că mereu îl întărește. Faic an caibideilVersiunea Biblia Romano-Catolică 20205 Se va spune despre Sión: „Și acesta, și acela s-au născut în el și însuși Cel Preaînalt îi întărește”. Faic an caibideilBiblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu5 iar despre Sion este zis: „Toți s-au născut în el”, și Cel Preaînalt îl întărește. Faic an caibideil |