Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Psalmi 76:8 - Biblia Traducerea Fidela 2015

8 Ai făcut să se audă judecata din cer; pământul s-a temut și s-a liniștit,

Faic an caibideil Dèan lethbhreac


Tuilleadh tionndaidhean

Noua Traducere Românească

8 Când ai rostit sentința din Ceruri, pământul s-a temut și a amuțit.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Biblia în Versiune Actualizată 2018

8 Când ai pronunțat sentința din cer, pământul s-a temut și a amuțit.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Biblia în versuri 2014

8 Din înălțimi, Tu ai rostit Ce-ai hotărât. S-a îngrozit Pământu-ntreg și a tăcut,

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

8 Înfricoșător ești tu: cine va sta în fața ta când [se dezlănțuie] mânia ta?

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu

8 Ai rostit hotărârea de la înălțimea cerurilor; pământul s-a îngrozit și a tăcut

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Psalmi 76:8
16 Iomraidhean Croise  

Mergeți, întrebați pe DOMNUL pentru mine și pentru popor și pentru tot Iuda referitor la cuvintele acestei cărți care a fost găsită, pentru că mare este furia DOMNULUI care s-a aprins împotriva noastră, pentru că părinții noștri nu au dat ascultare cuvintelor acestei cărți, pentru a face conform cu tot ce este scris despre noi.


Pentru că mare este DOMNUL și demn de a fi mult lăudat, el de asemenea este de temut deasupra tuturor dumnezeilor.


Temeți-vă înaintea lui, tot pământul; lumea de asemenea va fi întemeiată, încât nu se va clătina.


Și am spus: Te implor, DOAMNE Dumnezeul cerului, Dumnezeul cel mare și înfricoșător, care ține legământul și mila față de cei care îl iubesc și păzesc poruncile lui;


Stăpânire și teamă sunt cu el, el face pace în locurile sale înalte.


Liniștiți-vă și cunoașteți că eu sunt Dumnezeu, voi fi înălțat printre păgâni, voi fi înălțat pe pământ.


Și DOMNUL i-a spus lui Moise: Du-te la popor și sfințește-i astăzi și mâine și să își spele hainele,


Dar DOMNUL este adevăratul Dumnezeu, el este Dumnezeul cel viu și un împărat veșnic; la furia lui pământul se va cutremura și națiunile nu vor fi în stare să suporte indignarea lui.


Iată, el va urca precum un leu din umflarea Iordanului împotriva locuinței celui tare; dar deodată îl voi face să fugă din ea; și cine este un om ales pe care să îl rânduiesc peste el? Pentru că cine este ca mine? Și cine îmi va rândui timpul? Și cine este acest păstor care va sta în picioare înaintea mea?


Cine poate sta înaintea indignării lui? Și cine poate rămâne în înverșunarea mâniei lui? Furia lui este turnată ca focul și stâncile sunt dărâmate de el.


Dar DOMNUL este în templul lui sfânt: tot pământul să tacă înaintea lui.


Să tacă toată făptura înaintea DOMNULUI, pentru că el s-a ridicat din locuința lui sfântă.


Ei s-au luptat din ceruri, stelele în rândurile lor au luptat împotriva lui Sisera.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan