Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Psalmi 76:3 - Biblia Traducerea Fidela 2015

3 Acolo a rupt el săgețile arcului, scutul și sabia și bătălia. Selah.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac


Tuilleadh tionndaidhean

Noua Traducere Românească

3 Acolo a sfărâmat săgețile arcului, scutul și sabia de război. Selah

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Biblia în Versiune Actualizată 2018

3 Acolo a distrus atât săgețile pe care le folosise (luptătorul cu) arcul, cât și scutul împreună cu sabia de război.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Biblia în versuri 2014

3 Acolo, El a sfărâmat Scuturi, săgeți – care-au zburat Din arcuri, năvălind puhoi – Săbii și arme de război.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

3 Cortul său e așezat în Salem și locuința sa, în Sión.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu

3 acolo a sfărâmat El săgețile, scutul, sabia și armele de război. (Oprire)

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Psalmi 76:3
9 Iomraidhean Croise  

Și Melchisedec, împăratul Salemului, a adus pâine și vin; și el era preotul Dumnezeului cel preaînalt.


Și când Iosafat și poporul său au venit să ia prada de la ei, au găsit printre ei din abundență, deopotrivă bogății la trupurile moarte și bijuterii prețioase, pe care le-au smuls de pe ei, mai mult decât puteau duce și au fost trei zile în strângerea prăzii, atât era de multă.


Și DOMNUL a trimis un înger, care a stârpit pe toți războinicii viteji și conducătorii și căpeteniile din tabăra împăratului Asiriei. Astfel el s-a întors cu rușine pe față în propria lui țară. Și când a intrat în casa dumnezeului său, cei care au ieșit din propriile lui adâncuri l-au ucis acolo cu sabia.


El face războaiele să înceteze până la marginea pământului; el frânge arcul și retează sulița în bucăți; el arde carul în foc.


Când cercetează vărsarea de sânge, își amintește de ei, el nu uită strigătul celui umil.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan