Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Psalmi 70:5 - Biblia Traducerea Fidela 2015

5 Dar eu sunt sărac și nevoiaș, grăbește-te la mine, Dumnezeule, tu ajutorul meu și scăparea mea; DOAMNE, nu întârzia.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac


Tuilleadh tionndaidhean

Noua Traducere Românească

5 Eu sunt sărac și nevoiaș. Dumnezeule, vino degrabă la mine! Tu ești ajutorul și eliberatorul meu! Doamne, nu întârzia!

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Biblia în Versiune Actualizată 2018

5 Eu sunt sărac și am multe lipsuri. Dumnezeule, vino imediat la mine! Tu ești ajutorul și Salvatorul meu! Doamne, nu întârzia!

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Biblia în versuri 2014

5 În lipsă și sărac sunt eu: Ajută-mi grabnic, Domnul meu! Tu, Doamne, îmi ești ajutor! Tu ești al meu Izbăvitor! Nu zăbovi Doamne, ci hai Degrabă, ajutor să-mi dai!

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

5 Să se bucure și să se veselească de tine toți cei care te caută și cei care iubesc mântuirea ta să spună pururi: „Preamărit să fie Dumnezeu!”.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu

5 Eu sunt sărac și lipsit: grăbește să-mi ajuți, Dumnezeule! Tu ești Ajutorul și Izbăvitorul meu: Doamne, nu zăbovi!

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Psalmi 70:5
7 Iomraidhean Croise  

Căci eu sunt sărac și nevoiaș, și inima mea este rănită înăuntrul meu.


DOAMNE, strig către tine, grăbește-te înspre mine; deschide urechea la vocea mea, când strig către tine.


Dar eu sunt sărac și nevoiaș; totuși Domnul se gândește la mine; tu ești ajutorul meu și eliberatorul meu; nu întârzia, Dumnezeul meu.


Dar eu sunt sărac și întristat, salvarea ta, Dumnezeule, să mă așeze în înalt!


Deoarece încă puțin timp și cel ce vine va veni și nu va întârzia.


Cel ce adeverește aceste lucruri spune: Cu siguranță, vin dintr-o dată. Amin. Da, vino, Doamne Isuse!


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan