Psalmi 7:6 - Biblia Traducerea Fidela 20156 Ridică-te, DOAMNE, în mânia ta, înalță-te din cauza furiei dușmanilor mei și trezește-te pentru mine la judecata pe care ai poruncit-o. Faic an caibideilTuilleadh tionndaidheanNoua Traducere Românească6 Ridică-Te, Doamne, în mânia Ta, scoală-Te din cauza furiei dușmanilor mei, trezește-Te, Dumnezeul Meu, și poruncește o judecată! Faic an caibideilBiblia în Versiune Actualizată 20186 Ridică-Te, Doamne, și acționează cu mânia Ta! Scoală-Te, din cauza marii supărări a dușmanilor mei! Trezește-Te, Dumnezeul meu; și dă ordin să fie o judecată! Faic an caibideilBiblia în versuri 20146 Te scoală Domnul meu Cel sfânt! Mânia Ta să îi lovească! Te scoală, Dumnezeul meu! Trimite-le a Ta mânie Potrivnicilor mei, mereu, Ca să oprești a lor urgie. Trezește-Te să îmi ajuți! Trezește-Te Doamne odată! De mine Doamne-aminte-adu-Ți, Și rânduiește-o judecată! Faic an caibideilVersiunea Biblia Romano-Catolică 20206 atunci dușmanul să-mi urmărească viața și să mă ajungă și să culce la pământ viața mea și cinstea mea în praf să o arunce! Sélah Faic an caibideilBiblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu6 Scoală-Te, Doamne, cu mânia Ta! Scoală-Te împotriva urgiei potrivnicilor mei, trezește-Te ca să-mi ajuți și rânduiește o judecată! Faic an caibideil |