Psalmi 50:5 - Biblia Traducerea Fidela 20155 Strângeți pe sfinții mei la mine; cei ce au făcut un legământ cu mine prin sacrificiu. Faic an caibideilTuilleadh tionndaidheanNoua Traducere Românească5 „Adunați-Mi credincioșii, pe cei ce au încheiat legământ cu Mine prin jertfă!“. Faic an caibideilBiblia în Versiune Actualizată 20185 „Adunați-Mi credincioșii: pe aceia care au ratificat un legământ cu Mine sacrificând animale!” Faic an caibideilBiblia în versuri 20145 „Strângeți de-ndată pe toți cei Care sunt credincioși ai Mei Și cari, prin jertfă, au făcut Un legământ, cum am cerut!” Faic an caibideilVersiunea Biblia Romano-Catolică 20205 „Adunați-i înaintea mea pe credincioșii mei, pe cei care, prin jertfă, au încheiat alianța cu mine!”. Faic an caibideilBiblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu5 „Strângeți-Mi pe credincioșii Mei, care au făcut legământ cu Mine prin jertfă!” Faic an caibideil |