Psalmi 5:5 - Biblia Traducerea Fidela 20155 Nebunii nu vor sta în picioare înaintea ochilor tăi, tu îi urăști pe toți lucrătorii nelegiuirii. Faic an caibideilTuilleadh tionndaidheanNoua Traducere Românească5 Lăudăroșii nu pot sta înaintea ochilor Tăi, iar Tu îi urăști pe toți cei ce comit nelegiuiri Faic an caibideilBiblia în Versiune Actualizată 20185 Nici lăudăroșii nu pot să stea înaintea ochilor Tăi. Tu îi urăști pe toți cei care comit nedreptatea Faic an caibideilBiblia în versuri 20145 Nu poate. Lângă ochii Tăi, Nicicând nu vor putea a sta Nici cei nebuni și nici cei răi. Pe toți cei care săvârșesc Fărădelegi, Tu îi urăști; Faic an caibideilVersiunea Biblia Romano-Catolică 20205 căci tu nu ești un Dumnezeu căruia să-i placă nelegiuirea, cel rău nu-și află adăpost în preajma ta; Faic an caibideilBiblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu5 Nebunii nu pot să stea în preajma ochilor Tăi; Tu urăști pe cei ce fac fărădelegea Faic an caibideil |