Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Psalmi 148:1 - Biblia Traducerea Fidela 2015

1 Lăudați pe DOMNUL. Lăudați pe DOMNUL voi cei din ceruri, lăudați-l în înălțimi.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac


Tuilleadh tionndaidhean

Noua Traducere Românească

1 Lăudați-L pe Domnul! Lăudați-L pe Domnul din Ceruri, lăudați-L în înălțimi!

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Biblia în Versiune Actualizată 2018

1 Lăudați-L pe Iahve! Lăudați-L pe Iahve din cer. Lăudați-L în locurile înalte!

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Biblia în versuri 2014

1 Din înălțimea cerului, Laudă dați-I, Domnului! Să-L lăudați, pe Dumnezeu, În locuri ‘nalte, tot mereu!

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

1 Aleluia! Lăudați-l pe Domnul din ceruri, lăudați-l întru cei de sus!

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu

1 Lăudați pe Domnul! Lăudați pe Domnul din înălțimea cerurilor, lăudați-L în locurile cele înalte!

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Psalmi 148:1
8 Iomraidhean Croise  

Binecuvântați pe DOMNUL, toate lucrările lui în toate locurile stăpânirii lui; binecuvântează pe DOMNUL, suflete al meu.


Lăudați pe DOMNUL. Laudă pe DOMNUL, suflete al meu.


Cerul și pământul să îl laude, mările și fiecare lucru care se mișcă în ele!


Și cerurile vor lăuda minunile tale, DOAMNE, credincioșia ta de asemenea în adunarea sfinților.


Cântați, cerurilor; și bucură-te, pământule; și izbucniți în cântare, munților, fiindcă DOMNUL a mângâiat poporul lui și va avea milă de cei nenorociți ai lui.


Și mulțimile care mergeau înainte și care veneau în urmă strigau, spunând: Osana Fiului lui David; Binecuvântat este cel ce vine în numele Domnului. Osana în cele preaînalte.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan