Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Psalmi 139:22 - Biblia Traducerea Fidela 2015

22 Îi urăsc cu o ură desăvârșită, îi socotesc dușmanii mei.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac


Tuilleadh tionndaidhean

Noua Traducere Românească

22 Îi urăsc cu o ură desăvârșită: pentru mine, ei sunt niște dușmani.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Biblia în Versiune Actualizată 2018

22 Manifest față de ei o ură totală. Pentru mine, ei sunt niște dușmani!

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Biblia în versuri 2014

22 Da, îi urăsc, fără-ncetare, Iar ura mea este vădită Precum că e desăvârșită, Căci eu, la oamenii acei, Mă uit ca la dușmanii mei.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

22 Cu ură desăvârșită îi urăsc, ca și cum ar fi dușmanii mei.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu

22 Da, îi urăsc cu o ură desăvârșită; îi privesc ca pe vrăjmași ai mei.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Psalmi 139:22
2 Iomraidhean Croise  

Dacă vine cineva la mine și nu urăște pe tatăl său și pe mamă și pe soție și pe copii și pe frați și pe surori, da, și propria sa viață de asemenea, nu poate fi discipolul meu.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan