Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Psalmi 136:9 - Biblia Traducerea Fidela 2015

9 Luna și stelele să stăpânească noaptea; că a lui milă dăinuiește pentru totdeauna.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac


Tuilleadh tionndaidhean

Noua Traducere Românească

9 ‒ …luna și stelele, ca să stăpânească noaptea… ‒ Căci în veac ține îndurarea Lui!

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Biblia în Versiune Actualizată 2018

9 Iahve a făcut luna și stelele, ca să guverneze noaptea! – Bunătatea Lui este eternă!

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Biblia în versuri 2014

9 Pe-Acela care a putut, Lună și stele de-a făcut, Pe cer le-a pus, ca să vegheze Și noaptea să o lumineze, Căci îndurarea Domnului Ține în veacul veacului!

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

9 Luna și stelele, ca să stăpânească noaptea, pentru că veșnică este îndurarea lui!

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu

9 Luna și stelele, ca să stăpânească noaptea, căci în veac ține îndurarea Lui!

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Psalmi 136:9
7 Iomraidhean Croise  

Și Dumnezeu a făcut doi luminători mari: luminătorul mai mare pentru a stăpâni ziua și luminătorul mai mic pentru a stăpâni noaptea; el a făcut de asemenea stelele.


Dacă am privit soarele când acesta strălucea, sau luna umblând în strălucire,


Ziua este a ta, noaptea de asemenea este a ta; ai pregătit lumina și soarele.


Când privesc cerurile tale, lucrarea degetelor tale, luna și stelele, pe care le-ai rânduit;


Ce este omul, să îți amintești de el, și fiul omului să îl cercetezi?


Astfel spune DOMNUL, care dă soarele ca lumină ziua și rânduielile lunii și ale stelelor ca lumină noaptea; care desparte marea când valurile ei răcnesc; DOMNUL oștirilor este numele său:


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan