Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Psalmi 134:3 - Biblia Traducerea Fidela 2015

3 DOMNUL care a făcut cerul și pământul să te binecuvânteze din Sion.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac


Tuilleadh tionndaidhean

Noua Traducere Românească

3 Din Sion să te binecuvânteze Domnul, Creatorul cerurilor și al pământului.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Biblia în Versiune Actualizată 2018

3 Să te binecuvânteze Iahve din Sion – El care este Creatorul cerului și al pământului.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Biblia în versuri 2014

3 Mereu, fii binecuvântat Sionule, de Domnul Sfânt, Care-a făcut cer și pământ!

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

3 Să te binecuvânteze Domnul din Sión, el, care a făcut cerul și pământul!

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu

3 Domnul să te binecuvânteze din Sion, El, care a făcut cerurile și pământul!

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Psalmi 134:3
13 Iomraidhean Croise  

DOMNUL va trimite toiagul tăriei tale din Sion, domnește în mijlocul dușmanilor tăi.


Voi sunteți binecuvântați ai DOMNULUI care a făcut cerul și pământul.


Ajutorul nostru este în numele DOMNULUI, care a făcut cerul și pământul.


DOMNUL te va binecuvânta din Sion; și vei vedea binele Ierusalimului toate zilele vieții tale.


Binecuvântat fie din Sion DOMNUL, care locuiește la Ierusalim. Lăudați pe DOMNUL.


Lui, care prin înțelepciune a făcut cerurile; că a lui milă dăinuiește pentru totdeauna.


O, dacă salvarea lui Israel ar veni din Sion! Când DOMNUL aduce înapoi pe captivii ai poporului său, Iacob se va bucura și Israel se va veseli.


Să îți trimită ajutor din sanctuar și să te întărească din Sion;


Să își amintească toate ofrandele tale și să îți primească sacrificiul ars. Selah.


Povara cuvântului DOMNULUI pentru Israel, spune DOMNUL, care întinde cerurile și pune temelia pământului și formează duhul omului înăuntrul lui.


Și astfel tot Israelul va fi salvat; așa cum este scris: Eliberatorul va veni din Sion și va îndepărta neevlavia de la Iacob;


Și, iată, Boaz a venit de la Betleem și a spus secerătorilor: DOMNUL fie cu voi. Iar ei i-au răspuns: DOMNUL să te binecuvânteze.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan