Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Psalmi 131:3 - Biblia Traducerea Fidela 2015

3 Să spere Israel în DOMNUL, de acum înainte și pentru totdeauna.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac


Tuilleadh tionndaidhean

Noua Traducere Românească

3 Israel, pune-ți speranța în Domnul, de acum și pentru totdeauna!

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Biblia în Versiune Actualizată 2018

3 „Israel, speră în (intervenția lui) Iahve – de acum și până în eternitate!”

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Biblia în versuri 2014

3 Israele, pune-ți mereu Nădejdile, în Dumnezeu! Nădejdea Ta, în El să fie, De-acum și până-n veșnicie!

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

3 Să nădăjduiască Israél în Domnul, de acum și până-n veac!

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu

3 Pune-ți nădejdea în Domnul, Israele, de acum și până în veac!

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Psalmi 131:3
7 Iomraidhean Croise  

Dar noi vom binecuvânta pe DOMNUL de acum înainte și pentru totdeauna. Lăudați pe DOMNUL.


DOMNUL va păstra ieșirea ta și intrarea ta, de acum înainte și pentru totdeauna.


Să spere Israel în DOMNUL, căci la DOMNUL este milă și la el este multă răscumpărare.


Ferice de cel ce are pe Dumnezeul lui Iacob ca ajutor al său, a cărui speranță este în DOMNUL Dumnezeul său;


Încredeți-vă în DOMNUL pentru totdeauna, fiindcă în DOMNUL IEHOVA este tărie veșnică,


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan