Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Psalmi 118:4 - Biblia Traducerea Fidela 2015

4 Să spună cei ce se tem de DOMNUL acum, că a lui milă dăinuiește pentru totdeauna.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac


Tuilleadh tionndaidhean

Noua Traducere Românească

4 Cei ce se tem de Domnul să zică: „Căci în veac ține îndurarea Lui!“.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Biblia în Versiune Actualizată 2018

4 Cei care se tem de Iahve să zică: „Bunătatea Lui durează cât eternitatea!”

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Biblia în versuri 2014

4 Cei ce se tem de Dumnezeu Să spună, întărind mereu, Despre-ndurarea Domnului; „Ea ține-n veacul veacului!”

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

4 Să spună [acum] cei care se tem de Domnul: veșnică este îndurarea lui!

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu

4 Cei ce se tem de Domnul să zică: „Căci în veac ține îndurarea Lui!”

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Psalmi 118:4
5 Iomraidhean Croise  

Pentru că DOMNUL este bun; mila lui este veșnică; și adevărul lui dăinuiește din generație în generație.


Israele, încrede-te în DOMNUL, el este ajutorul lor și scutul lor.


Aduceți mulțumiri DOMNULUI, că este bun, că a lui milă dăinuiește pentru totdeauna.


Lăudați-l, voi care vă temeți de DOMNUL; glorificați-l, voi toată sămânța lui Iacob și temeți-vă de el, voi toată sămânța lui Israel.


Și o voce a ieșit din tron, spunând: Lăudați pe Dumnezeul nostru, voi toți robii lui și voi care vă temeți de el, deopotrivă mici și mari.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan