Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Psalmi 108:3 - Biblia Traducerea Fidela 2015

3 Te voi lăuda, DOAMNE, printre popoare și îți voi cânta laude printre națiuni.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac


Tuilleadh tionndaidhean

Noua Traducere Românească

3 Îți voi mulțumi, Doamne, printre popoare și voi cânta spre lauda Ta printre națiuni.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Biblia în Versiune Actualizată 2018

3 „Doamne, Te voi lăuda printre popoare. Îți voi cânta printre celelalte națiuni;

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Biblia în versuri 2014

3 Pe Dumnezeul nostru mare, Îl laud eu, printre popoare, Iar printre neamuri câte sânt, Ale Lui laude le cânt.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

3 Treziți-vă, harpă și alăută: vreau să trezesc aurora!

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu

3 Te voi lăuda printre popoare, Doamne, Te voi cânta printre neamuri.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Psalmi 108:3
7 Iomraidhean Croise  

Lăudați pe DOMNUL, toate națiunile, lăudați-l toate popoarele.


Voi vesti numele tău fraților mei, te voi lăuda în mijlocul adunării.


Toate marginile lumii își vor aminti și se vor întoarce către DOMNUL și toate familiile națiunilor se vor închina înaintea ta.


Spuneți printre păgâni că DOMNUL domnește, lumea de asemenea va fi întemeiată astfel că nu va fi clătinată, el va judeca poporul cu dreptate.


Cântă, fiică a Sionului; strigă, Israele; veselește-te și bucură-te cu toată inima, fiică a Ierusalimului.


În acel timp vă voi aduce din nou, la timpul în care vă adun, fiindcă vă voi face un nume și o laudă printre toate popoarele pământului, când vă voi aduce înapoi din captivitate înaintea ochilor voștri, spune DOMNUL.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan