Psalmi 104:5 - Biblia Traducerea Fidela 20155 Care a pus fundațiile pământului, ca să nu fie clintit niciodată. Faic an caibideilTuilleadh tionndaidheanNoua Traducere Românească5 Tu ai așezat pământul pe temeliile lui, ca să nu se clatine niciodată. Faic an caibideilBiblia în Versiune Actualizată 20185 Tu ai dat stabilitate pământului, punându-l pe temeliile lui, ca să nu se miște de acolo niciodată. Faic an caibideilBiblia în versuri 20145 Pe temelii tari ai zidit Pământul, când l-ai întocmit Și de aceea niciodat’, El n-o să fie clătinat. Faic an caibideilVersiunea Biblia Romano-Catolică 20205 Tu ai așezat pământul pe temeliile sale, ca să nu se clatine în veci și pentru totdeauna. Faic an caibideilBiblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu5 Tu ai așezat pământul pe temeliile lui și niciodată nu se va clătina. Faic an caibideil |