Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Psalmi 102:6 - Biblia Traducerea Fidela 2015

6 Sunt ca un pelican în pustie, sunt ca o bufniță a deșertului.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac


Tuilleadh tionndaidhean

Noua Traducere Românească

6 Mă asemăn cu bufnița din deșert, am ajuns ca o cucuvea printre dărâmături.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Biblia în Versiune Actualizată 2018

6 Sunt ca o bufniță din deșert. Am ajuns ca o cucuvea printre dărâmături.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Biblia în versuri 2014

6 Precum este o cucuvea Ce se ascunde-ntre ruine. Cel care seamănă cu mine, E pelicanul din pustie.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

6 Din cauza geamătului [continuu], mi s-a lipit pielea de oase.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu

6 Semăn cu pelicanul din pustie, sunt ca o cucuvea din dărâmături;

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Psalmi 102:6
8 Iomraidhean Croise  

Osul mi se lipește de pielea și de carnea mea, iar eu am scăpat doar cu pielea dinților mei.


Ca un cocor sau o rândunică, astfel am ciripit; am jelit ca un porumbel, ochii mei se sfârșesc, uitându-se în sus; DOAMNE, sunt oprimat, luptă-te pentru mine.


Și bufnița și șoimul de noapte și cucul și șoimul după felul său,


De aceea eu voi boci și voi urla, voi umbla dezbrăcat și gol; voi face bocet ca dragonii și voi jeli ca bufnițele.


Și turme se vor culca în mijlocul ei, toate animalele națiunilor: și cormoranul și cocostârcul vor cuibări pe capitelurile stâlpilor ei; vocea lor va cânta la ferestre; pustiirea va fi pe praguri, pentru că el va dezgoli lucrarea de cedru.


Și a strigat puternic cu voce tare, spunând: A căzut, a căzut Babilonul cel mare și a devenit locuința dracilor și locașul fiecărui duh necurat și colivia fiecărei păsări necurate și de urât.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan