Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Psalmi 101:1 - Biblia Traducerea Fidela 2015

1 Despre milă și judecată voi cânta; ție, DOAMNE, îți voi cânta.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac


Tuilleadh tionndaidhean

Noua Traducere Românească

1 Voi cânta îndurarea și judecata. Spre lauda Ta voi cânta, Doamne!

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Biblia în Versiune Actualizată 2018

1 Voi cânta (despre) bunătatea și judecata (Ta)! Doamne, Ție Îți voi cânta!

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Biblia în versuri 2014

1 Dreptatea, bunătatea Ta, Necontenit le voi cânta. Ție Îți voi cânta mereu, Căci ești al nostru Dumnezeu.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

1 Al lui Davíd. Psalm. Voi cânta îndurarea și judecata, voi cânta psalmi către tine, Doamne!

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu

1 Voi cânta bunătatea și dreptatea: Ție, Doamne, Îți voi cânta.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Psalmi 101:1
14 Iomraidhean Croise  

Ei vor rosti mult amintirea marii tale bunătăți și vor cânta despre dreptatea ta.


Eliberează-mă de vinovăția sângelui, Dumnezeule, Dumnezeul salvării mele, și limba mea va cânta dreptatea ta.


Voi cânta îndurările DOMNULUI pentru totdeauna, din generație în generație voi face cunoscută credincioșia ta cu gura mea.


Să se arate bunătatea ta iubitoare dimineața și credincioșia ta în fiecare noapte;


Sionul a auzit și s-a veselit; și fiicele lui Iuda s-au bucurat pentru judecățile tale, DOAMNE.


El ți-a arătat, omule, ce este bine; și ce cere DOMNUL de la tine altceva decât să faci ce este drept și să iubești mila și să umbli umil cu Dumnezeul tău?


Iată, atunci bunătatea și severitatea lui Dumnezeu; severitate față de cei ce au căzut, dar bunătate față de tine, dacă continui în bunătatea lui; altfel și tu vei fi tăiat.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan