Psalmi 100:4 - Biblia Traducerea Fidela 20154 Intrați pe porțile lui cu mulțumire și în curțile lui cu laudă, mulțumiți-i și binecuvântați-i numele. Faic an caibideilTuilleadh tionndaidheanNoua Traducere Românească4 Intrați pe porțile Lui cu mulțumire și în curțile Lui – cu laudă! Mulțumiți-I! Binecuvântați-I Numele! Faic an caibideilBiblia în Versiune Actualizată 20184 Intrați pe porțile Lui cu mulțumire. Veniți în curțile Lui cu laudă! Lăudați-L și binecuvântați-I numele; Faic an caibideilBiblia în versuri 20144 Cu laude, pe porți intrați Și-n ale Lui curți să cântați, Iar Numele lui Dumnezeu Să-L binecuvântați, mereu! Faic an caibideilVersiunea Biblia Romano-Catolică 20204 Intrați pe porțile lui cu [imnuri] de laudă, intrați cu laude în casa lui! Lăudați-l și binecuvântați numele lui! Faic an caibideilBiblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu4 Intrați cu laude pe porțile Lui, intrați cu cântări în curțile Lui! Lăudați-L și binecuvântați-I Numele! Faic an caibideil |