Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Proverbe 29:5 - Biblia Traducerea Fidela 2015

5 Un om care lingușește pe vecinul său întinde o cursă pentru picioarele sale.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac


Tuilleadh tionndaidhean

Noua Traducere Românească

5 Omul care-și lingușește semenul, întinde un laț picioarelor acestuia.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Biblia în Versiune Actualizată 2018

5 Cine vorbește semenului lui lăudându-l în mod ipocrit, îi pune o plasă sub picioare.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Biblia în versuri 2014

5 Acela cari și-a lingușit Aproapele, i-a pregătit O cursă, căci lauda lui E-un laț întins aproapelui.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

5 Omul care-l lingușește pe prietenul său îi întinde capcană sub picioare.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu

5 Cine lingușește pe aproapele său îi întinde un laț sub pașii lui.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Proverbe 29:5
18 Iomraidhean Croise  

Cel ce vorbește lingușitor prietenilor săi, chiar ochii copiilor săi se vor sfârși.


Ei vorbesc deșertăciune, fiecare cu aproapele său, ei vorbesc cu buze lingușitoare și cu o inimă prefăcută.


Pentru că el se flatează în propriii lui ochi, până când nelegiuirea lui se arată demnă de ură.


Căci nu este credincioșie în gura lor; lăuntrul lor este adevărată stricăciune, gâtlejul lor este un mormânt deschis; ei lingușesc cu limba lor.


Cu siguranță în zadar este întinsă plasa înaintea ochilor oricărei păsări.


Cel ce umblă ca un bârfitor dezvăluie taine; de aceea nu te amesteca cu cel ce flatează cu buzele sale.


O limbă mincinoasă urăște pe cei nenorociți prin ea, și o gură lingușitoare lucrează ruină.


Cel care mustră un om la sfârșit va găsi mai multă favoare decât cel ce lingușește cu limba.


Cu vorbirea ei măgulitoare l-a făcut să cedeze, cu lingușeala buzelor ei l-a forțat.


Ca ele să te țină departe de femeia străină, de străina care lingușește cu vorbele ei.


El a trimis, din înălțime, foc în oasele mele și acesta le-a învins; a întins o plasă picioarelor mele, m-a întors înapoi; m-a pustiit și m-a făcut de leșin toată ziua.


Ascultați aceasta, voi preoților; și dați ascultare, voi casă a lui Israel, și deschide urechea, casă a împăratului; fiindcă judecată este către voi, pentru că ați fost o capcană la Mițpa și o plasă întinsă asupra Taborului.


Fiindcă toți cei ce sunt astfel nu servesc Domnului nostru Isus Cristos, ci pântecelui lor; și prin cuvinte bine alese și vorbiri plăcute, înșală inimile celor creduli.


Fiindcă niciodată nu am folosit cuvinte lingușitoare, precum știți, nicio manta ce ascunde lăcomia; Dumnezeu este martor;


Și servitorii lui Saul au vorbit aceste cuvinte la urechile lui David. Și David a spus: Vi se pare un lucru ușor să fii ginerele împăratului, văzând că eu sunt un om sărac și puțin prețuit?


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan