Proverbe 20:2 - Biblia Traducerea Fidela 20152 Spaima unui împărat este ca răgetul unui leu; oricine îl provoacă la mânie păcătuiește împotriva propriului suflet. Faic an caibideilTuilleadh tionndaidheanNoua Traducere Românească2 Groaza pe care o insuflă regele este ca răcnetul unui leu; cel care-l înfurie păcătuiește împotriva sa însuși. Faic an caibideilBiblia în Versiune Actualizată 20182 Teroarea pe care o insuflă regele, este ca răcnetul unui leu; cine îi provoacă mânia, își pierde viața. Faic an caibideilBiblia în versuri 20142 Spaima ce este insuflată De împărat, e-asemănată Cu răcnetele leului. Cel care, supărarea lui – Voit sau nu – o asmuțește, Să afle că păcătuiește El singur, împotriva lui, Și nu a împăratului. Faic an caibideilVersiunea Biblia Romano-Catolică 20202 Mânia regelui este ca răgetul unui leu tânăr; cel care o provoacă păcătuiește împotriva sufletului său. Faic an caibideilBiblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu2 Frica pe care o insuflă împăratul este ca răcnetul unui leu; cine îl supără păcătuiește împotriva sa însuși. Faic an caibideil |