Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Proverbe 18:21 - Biblia Traducerea Fidela 2015

21 Moarte și viață sunt în puterea limbii, și cei ce o iubesc vor mânca din rodul ei.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac


Tuilleadh tionndaidhean

Noua Traducere Românească

21 Moartea și viața sunt în puterea limbii, iar cei ce o iubesc îi vor mânca roadele.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Biblia în Versiune Actualizată 2018

21 Cuvintele pronunțate cu limba, decid viața și moartea; iar cei care iubesc această practică, îi vor mânca fructele.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Biblia în versuri 2014

21 Limba, putere, dovedește: Moarte și viață stăpânește; Acel care i-a arătat Iubire, fi-va săturat Din roada ei. Cine găsește

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

21 Moartea și viața sunt în puterea limbii; cei care o iubesc vor mânca roadele ei.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu

21 Moartea și viața sunt în puterea limbii; oricine o iubește îi va mânca roadele.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Proverbe 18:21
21 Iomraidhean Croise  

Din cauza oprimării celor săraci, din cauza oftatului celor nevoiași, mă voi ridica acum, spune DOMNUL; îl voi pune la loc sigur față de cel ce pufnește la el.


Gura celui drept duce mai departe înțelepciune, dar limba perversă va fi tăiată.


Rodul celui drept este un pom al vieții, și cel ce câștigă suflete este înțelept.


Cel stricat este prins în capcană prin fărădelegea buzelor sale, dar cel drept va ieși din tulburare.


Oricine își ține gura sa și limba sa, își ține sufletul lui de la tulburare.


Spuneți-i celui drept, că îi va fi bine, căci ei vor mânca rodul facerilor lor.


Eu creez rodul buzelor. Pace, pace celui ce este departe și celui ce este aproape, spune DOMNUL; și îl voi vindeca.


Ați arat stricăciune, ați secerat nelegiuire; ați mâncat rodul minciunilor, pentru că te-ai încrezut în calea ta, în mulțimea oamenilor tăi puternici.


De aceea nu este mare lucru dacă și servitorii lui se prefac a fi servitori ai dreptății, al căror sfârșit va fi conform cu faptele lor.


Pentru unii, suntem aroma morții pentru moarte; iar pentru ceilalți, aroma vieții pentru viață. Și cine este suficient pentru acestea?


Să nu iasă din gura voastră niciun cuvânt stricat, ci doar ce este bun pentru folosul edificării, ca să dea har celor ce aud.


Vorbirea voastră să fie totdeauna cu har, dreasă cu sare, ca să știți cum ar trebui să răspundeți fiecărui om.


Căci ei, vorbind cuvinte umflate ale deșertăciunii, seduc prin poftele cărnii, prin multă desfrânare, pe cei ce, într-adevăr, au scăpat de cei ce trăiesc în rătăcire.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan