Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Proverbe 16:30 - Biblia Traducerea Fidela 2015

30 El își închide ochii ca să uneltească lucruri perverse; mișcându-și buzele duce răul la împlinire.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac


Tuilleadh tionndaidhean

Noua Traducere Românească

30 Cel ce închide ochii ca să plănuiască lucruri pervertite, cel ce-și mușcă buzele a și dus la îndeplinire răul.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Biblia în Versiune Actualizată 2018

30 Cine se uită cu ochiul lui într-un mod perfid, concepe ceva rău; și cel care își strânge buzele, intenționează să facă lucruri rele.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Biblia în versuri 2014

30 Dacă-și închide cineva Ochii și va gândi, cumva, La lucruri rele și stricate, Omul acela – din păcate – Fărădelegi a săvârșit, Căci răul l-a și făptuit.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

30 Clipirea din ochi este spre a plănui lucruri perverse și strâmbatul din buze duce răul la sfârșit.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu

30 Cine închide ochii ca să se dedea la gânduri stricate, cine-și mușcă buzele, a și săvârșit răul.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Proverbe 16:30
11 Iomraidhean Croise  

Cel ce clipește din ochi provoacă întristare, dar un nebun trăncănitor va cădea.


Un om neevlavios sapă să scoată răul la iveală și pe buzele sale este ca un foc arzător.


Un om violent ademenește pe aproapele său și îl conduce pe calea care nu este bună.


Capul cărunt este o coroană a gloriei, dacă este găsit pe calea dreptății.


Îngrașă inima acestui popor și îngreunează-le urechile și închide-le ochii, ca să nu vadă cu ochii lor și să nu audă cu urechile lor și să nu înțeleagă cu inima lor și să se întoarcă și să fie vindecați.


Pentru ca să facă răul cu amândouă mâinile cu zel, și prințul și judecătorul cer o răsplată; și omul mare, își rostește dorința ticăloasă; astfel încheie târgul.


Fiindcă inima acestui popor s-a îngroșat și urechile lor sunt greoaie la auzire și au închis ochii lor, ca nu cumva să vadă cu ochii lor și să audă cu urechile lor și să înțeleagă cu inima și să se întoarcă și să îi vindec.


Fiindcă oricine practică răul urăște lumina și nu vine la lumină, ca nu cumva să i se mustre faptele;


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan