Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Proverbe 14:7 - Biblia Traducerea Fidela 2015

7 Pleacă din prezența unui om prost, când nu găsești în el buzele cunoașterii.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac


Tuilleadh tionndaidhean

Noua Traducere Românească

7 Depărtează-te de omul nesăbuit, pentru că nu vei găsi cunoștință pe buzele lui!

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Biblia în Versiune Actualizată 2018

7 Depărtează-te de omul prost; pentru că nu vei găsi cunoaștere pe buzele lui!

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Biblia în versuri 2014

7 Și chiar ușor. Să ocolești Nebunul, căci n-ai să găsești Pe ale lui buze, știința, Ca să-ți mărească cunoștința.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

7 Pleacă din fața omului nesimțit, pentru că nu vei afla de pe buzele lui cunoaștere.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu

7 Depărtează-te de nebun, căci nu pe buzele lui vei găsi știința!

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Proverbe 14:7
8 Iomraidhean Croise  

Cel ce umblă cu oameni înțelepți va fi înțelept, dar un însoțitor al proștilor va fi nimicit.


Un batjocoritor caută înțelepciunea și nu o găsește, dar cunoașterea este ușoară pentru cel ce înțelege.


Încetează, fiul meu, să asculți instruirea care te abate de la cuvintele cunoașterii.


Nu vorbi în urechile unui prost, fiindcă va disprețui înțelepciunea cuvintelor tale.


Părăsește pe nebuni și vei trăi; și mergi pe calea înțelegerii.


Și Hanania a vorbit în prezența întregului popor, spunând: Astfel spune DOMNUL: Astfel voi zdrobi jugul lui Nebucadnețar, împăratul Babilonului, de pe gâtul tuturor națiunilor înainte să se împlinească doi ani întregi. Și profetul Ieremia a mers pe calea sa.


Dar acum v-am scris să nu vă însoțiți cu vreunul care, măcar că este numit frate, este curvar, sau lacom, sau idolatru, sau defăimător, sau bețiv, sau jecmănitor; cu unul ca acesta nici măcar să nu mâncați.


Și să nu aveți părtășie cu faptele neroditoare ale întunericului; ci, mai degrabă, mustrați-le.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan