Proverbe 11:5 - Biblia Traducerea Fidela 20155 Dreptatea celui desăvârșit îi va îndrepta calea, dar cel stricat va cădea prin propria lui stricăciune. Faic an caibideilTuilleadh tionndaidheanNoua Traducere Românească5 Dreptatea celui integru îi netezește calea, dar cel rău cade prin însăși răutatea lui. Faic an caibideilBiblia în Versiune Actualizată 20185 Drumul celui nevinovat este netezit de corectitudinea lui; dar cel rău este învins chiar de răutatea lui. Faic an caibideilBiblia în versuri 20145 De nevinovăția lui, Cărările-i sunt netezite; Dar răutățile urzite De omul rău – toți au să vadă – Că îl vor face ca să cadă. Faic an caibideilVersiunea Biblia Romano-Catolică 20205 Dreptatea celor integri le îndreaptă calea, iar cel vinovat va cădea din cauza vinovăției lui. Faic an caibideilBiblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu5 Nevinovăția omului fără prihană îi netezește calea, dar cel rău cade prin însăși răutatea lui. Faic an caibideil |