Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Proverbe 11:26 - Biblia Traducerea Fidela 2015

26 Pe cel ce oprește grânele, pe acela îl va blestema poporul; dar binecuvântare va fi peste capul celui ce le vinde.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac


Tuilleadh tionndaidhean

Noua Traducere Românească

26 Cine păstrează grâul este blestemat de popor, dar pe capul celui ce-l vinde este binecuvântare.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Biblia în Versiune Actualizată 2018

26 Cine păstrează grâul, este blestemat de popor; dar cine îl vinde, va fi încoronat cu binecuvântări.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Biblia în versuri 2014

26 Acel care oprește grâul, O să descătușeze râul Blestemelor poporului; Dar cine-l dă norodului, Primește binecuvântarea.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

26 Cel care ține grâul este blestemat de popor, dar binecuvântarea este deasupra capului celui care-l vinde.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu

26 Cine oprește grâul este blestemat de popor, dar pe capul celui ce-l vinde vine binecuvântarea.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Proverbe 11:26
7 Iomraidhean Croise  

Și Iosif era guvernatorul peste țară și el era cel ce vindea la toți oamenii din țară; și frații lui Iosif au venit și s-au prosternat înaintea lui cu fețele lor la pământ.


Și Iosif a adunat toți banii care s-au găsit în țara Egiptului și în țara lui Canaan, pentru grânele pe care le-au cumpărat; și Iosif a adus banii în casa lui Faraon.


Binecuvântarea celui ce era gata să piară venea peste mine și făceam inima văduvei să cânte de bucurie.


Binecuvântări sunt peste capul celui drept, dar violența umple gura celor stricați.


Cel ce spune celui stricat: Tu ești drept; pe el îl va blestema poporul, națiunile îl vor detesta;


Cel ce dă săracului nu va duce lipsă, dar cel ce își acoperă ochii va avea multe blesteme.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan