Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Proverbe 11:25 - Biblia Traducerea Fidela 2015

25 Sufletul darnic va fi îngrășat, și cel ce adapă va fi și el adăpat.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac


Tuilleadh tionndaidhean

Noua Traducere Românească

25 Sufletul generos va fi săturat din belșug, și cel ce udă pe alții va fi el însuși udat.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Biblia în Versiune Actualizată 2018

25 Sufletul generos va primi din abundență tot ce are nevoie; și cel care udă pe alții, va fi și el udat.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Biblia în versuri 2014

25 Cel binefăcător să știe Că săturat are să fie; Cel cari pe alții i-a udat, Să se usuce nu-i lăsat.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

25 Sufletul binecuvântat se îndestulează, iar cel care udă va fi udat și el.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu

25 Sufletul binefăcător va fi săturat, și cel ce udă pe alții va fi udat și el.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Proverbe 11:25
13 Iomraidhean Croise  

Au adus paturi și oale și vase de pământ și grâu și orz și făină și grăunțe prăjite și fasole și linte și legume uscate,


Este unul care împrăștie și totuși are mai mult; și este cel care păstrează mai mult decât este potrivit, dar tinde la sărăcie.


Cel mândru în inimă stârnește ceartă, dar cel ce își pune încrederea în DOMNUL va fi îngrășat.


Cel ce dă săracului nu va duce lipsă, dar cel ce își acoperă ochii va avea multe blesteme.


Astfel vor fi umplute hambarele tale cu abundență și teascurile tale vor da pe dinafară cu vin nou.


Onorează pe DOMNUL cu averea ta și cu primele roade din tot venitul tău;


Dar cel darnic plănuiește lucruri darnice; și prin lucruri darnice va sta el în picioare.


Binecuvântați sunt cei milostivi, pentru că ei vor obține milă.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan