Proverbe 1:28 - Biblia Traducerea Fidela 201528 Atunci mă vor chema, dar voi refuza să răspund; devreme mă vor căuta, dar nu mă vor găsi, Faic an caibideilTuilleadh tionndaidheanNoua Traducere Românească28 Atunci mă vor chema, dar nu voi răspunde; mă vor căuta cu ardoare, dar nu mă vor găsi. Faic an caibideilBiblia în Versiune Actualizată 201828 În acele circumstanțe mă vor chema, dar eu nu voi răspunde; mă vor căuta, dar nu mă vor găsi. Faic an caibideilBiblia în versuri 201428 Atuncea doar, în gura mare Mă vor chema – nu voi răspunde! Mă vor căta – mă voi ascunde De fața lor, în acea zi Și nimeni nu mă va găsi, Faic an caibideilVersiunea Biblia Romano-Catolică 202028 Atunci mă vor chema, și nu le voi răspunde, mă vor căuta, și nu mă vor găsi. Faic an caibideilBiblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu28 Atunci mă vor chema, și nu voi răspunde; mă vor căuta, și nu mă vor găsi. Faic an caibideil |