Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Plângerile 5:4 - Biblia Traducerea Fidela 2015

4 Noi am băut apa noastră pe bani; lemnul nostru ne este vândut nouă.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac


Tuilleadh tionndaidhean

Noua Traducere Românească

4 Apa noastră o bem pe bani, iar lemnele noastre trebuie să le cumpărăm.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Biblia în Versiune Actualizată 2018

4 Bem din apele noastre plătind bani; și când avem nevoie de lemnele noastre, trebuie să le cumpărăm.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Biblia în versuri 2014

4 Apa, pe bani doar, o primim, Iar lemnele, noi le plătim.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

4 Apa noastră o bem pe argint și lemnul nostru îl aduc la noi cu plată.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu

4 Apa noastră o bem pe bani, și lemnele noastre trebuie să le plătim.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Plângerile 5:4
5 Iomraidhean Croise  

Iată, noi suntem servitori în această zi; și în țara pe care ai dat-o părinților noștri să mănânce rodul ei și bunătățile ei, iată, noi suntem servitori în ea;


Căci, iată, Domnul, DOMNUL oștirilor, îndepărtează de Ierusalim și de Iuda susținerea și toiagul, întreaga susținere a pâinii și întreaga susținere a apei,


Voi, toți cei însetați, veniți la ape, și cel ce nu are bani, veniți, cumpărați și mâncați; da, veniți, cumpărați vin și lapte fără bani și fără preț.


De aceea vei servi pe dușmanii tăi, pe care îi va trimite DOMNUL împotriva ta, în foame și în sete și în goliciune și în lipsă de toate, și el va pune un jug de fier pe grumazul tău, până te va nimici.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan