Plângerile 5:11 - Biblia Traducerea Fidela 201511 Ei au necinstit femeile în Sion și pe fecioarele din cetățile lui Iuda. Faic an caibideilTuilleadh tionndaidheanNoua Traducere Românească11 Le-au dezonorat pe femei în Sion, și pe fecioare în cetățile lui Iuda. Faic an caibideilBiblia în Versiune Actualizată 201811 Femeile au fost violate în Sion. Același lucru s-a întâmplat cu fecioarele din orașele lui Iuda. Faic an caibideilBiblia în versuri 201411 Când, în Sion, pătruns-au ei, Femeile le-au necinstit. Aceeași soartă-au suferit Fecioarele cele pe care, Iuda, în țara lui, le are. Faic an caibideilVersiunea Biblia Romano-Catolică 202011 Au umilit femei în Sión, fecioare, în cetățile lui Iúda. Faic an caibideilBiblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu11 Au necinstit pe femei în Sion, pe fecioare în cetățile lui Iuda. Faic an caibideil |