Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Plângerile 3:47 - Biblia Traducerea Fidela 2015

47 Frica și cursa au venit peste noi, pustiirea și distrugerea.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac


Tuilleadh tionndaidhean

Noua Traducere Românească

47 Am avut parte de groază și de groapă, de prăpăd și de distrugere.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Biblia în Versiune Actualizată 2018

47 Am suportat teroarea, groapa, dezastrul și distrugerea!»”

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Biblia în versuri 2014

47 De groază fost-am urmăriți Și-apoi de groapă-am fost pândiți. Prăpădul ne e parte – iată – Și pustiirea, totodată.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

47 De groază și groapă am avut [parte], dezolare și zdrobire”.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu

47 De groază și de groapă am avut parte, de prăpăd și pustiire.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Plângerile 3:47
7 Iomraidhean Croise  

Aceste două lucruri au venit la tine; cui îi va părea rău pentru tine? Pustiirea și distrugerea și foametea și sabia; prin cine să te mângâi?


El a trimis, din înălțime, foc în oasele mele și acesta le-a învins; a întins o plasă picioarelor mele, m-a întors înapoi; m-a pustiit și m-a făcut de leșin toată ziua.


Căile Sionului jelesc, pentru că nimeni nu vine la sărbătorile solemne; toate porțile lui sunt pustiite; preoții lui suspină, fecioarele lui sunt chinuite și el este în amărăciune.


Căci va veni ca o cursă peste toți cei ce locuiesc pe fața întregului pământ.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan