Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Plângerile 3:10 - Biblia Traducerea Fidela 2015

10 El a fost pentru mine ca un urs la pândă și ca un leu în locuri tainice.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac


Tuilleadh tionndaidhean

Noua Traducere Românească

10 A fost pentru mine un urs care stă la pândă, un leu în ascunzișuri.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Biblia în Versiune Actualizată 2018

10 A fost pentru mine ca un urs care stă la pândă și ca un leu aflat într-un loc ascuns.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Biblia în versuri 2014

10 Ca și un urs, ca și un leu, El mă pândește tot mereu, Din locu-n care S-a ascuns.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

10 dalet Ca un urs care pândește este el pentru mine, ca un leu în locuri ascunse.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu

10 Mă pândește ca un urs și ca un leu într-un loc ascuns.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Plângerile 3:10
10 Iomraidhean Croise  

Pentru că ea se mărește. Mă vânezi ca un leu feroce; și din nou te arăți minunat asupra mea.


Stă la pândă în taină, ca un leu în vizuina lui; stă la pândă să prindă pe sărac; îl prinde pe sărac după ce îl conduce în plasa lui.


Asemenea unui leu lacom de prada lui și precum un leu tânăr pândind în locuri tainice.


Am recunoscut până dimineața, precum un leu, așa îmi va frânge el toate oasele mele, din zi până în noapte îmi vei pune capăt.


El mi-a abătut căile și m-a rupt în bucăți, el m-a pustiit.


El mi-a închis căile cu pietre cioplite, mi-a strâmbat cărările.


Fiindcă voi fi pentru Efraim ca un leu și ca un leu tânăr pentru casa lui Iuda; eu, chiar eu, voi sfâșia și voi pleca; voi lua și nimeni nu îl va salva.


Veniți și să ne întoarcem la DOMNUL, pentru că el a sfâșiat și tot el ne va vindeca; el a lovit și tot el ne va lega rana.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan