Osea 9:15 - Biblia Traducerea Fidela 201515 Toată stricăciunea lor este în Ghilgal; fiindcă acolo i-am urât; pentru stricăciunea faptelor lor îi vor alunga din casa mea, nu îi voi mai iubi; toți prinții lor sunt răzvrătiți. Faic an caibideilTuilleadh tionndaidheanNoua Traducere Românească15 „Toată răutatea lor este în Ghilgal; acolo am ajuns să-i urăsc. Din cauza răutății faptelor lor îi voi alunga din casa Mea. Nu-i voi mai iubi; toți conducătorii lor sunt niște răzvrătiți. Faic an caibideilBiblia în Versiune Actualizată 201815 „Toată răutatea lor este (adunată) în (locul numit) Ghilgal. Acolo am ajuns să Îi urăsc. Din cauza răutății faptelor lor, îi voi alunga din casa Mea. Nu îi voi mai iubi. Toți conducătorii lor sunt niște neascultători și s-au revoltat împotriva Mea. Faic an caibideilBiblia în versuri 201415 Întreaga răutate, iată, Chiar la Ghilgal e așezată. Scârbit sunt, de acest popor, Din pricina relelor lor. Tocmai de-aceea, Eu voiesc, Din Casa Mea, să-i izgonesc. Să îi iubesc Eu nu mai pot, Pentru că, după cum socot, Sunt îndărătnici toți cei cari Se dovedesc ai lui mai mari. Faic an caibideilVersiunea Biblia Romano-Catolică 202015 Toată răutatea lor este în Ghilgál, pentru că acolo i-am urât. Din cauza răutății faptelor lor îi voi alunga din casa mea și nu-i voi mai iubi: toate căpeteniile lor sunt neascultătoare. Faic an caibideilBiblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu15 „Toată răutatea lor este la Ghilgal; acolo M-am scârbit de ei. Din pricina răutății faptelor lor, îi voi izgoni din Casa Mea. Nu-i mai pot iubi, toate căpeteniile lor sunt niște îndărătnici. Faic an caibideil |