Osea 7:8 - Biblia Traducerea Fidela 20158 Efraim, el s-a amestecat printre popoare; Efraim este o turtă neîntoarsă. Faic an caibideilTuilleadh tionndaidheanNoua Traducere Românească8 Efraim, chiar el, se amestecă cu popoarele; Efraim este o turtă care n-a fost întoarsă. Faic an caibideilBiblia în Versiune Actualizată 20188 Chiar Efraim se amestecă cu celelalte popoare. Efraim este o turtă care nu a fost întoarsă. Faic an caibideilBiblia în versuri 20148 Iată-l pe Efraim cum are A se vârî printre popoare. Ca și o turtă, el se-arată, Ce nu e-ntoarsă niciodată. Faic an caibideilVersiunea Biblia Romano-Catolică 20208 Efraím se amestecă printre neamuri, Efraím este o turtă care n-a fost întoarsă. Faic an caibideilBiblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu8 Efraim se amestecă printre popoare, Efraim este o turtă care n-a fost întoarsă. Faic an caibideil |
Și după ce aceste lucruri s-au terminat, prinții au venit la mine, spunând: Poporul lui Israel și preoții și leviții nu s-au separat de popoarele țărilor, ci au făcut conform cu urâciunile lor, ale canaaniților, ale hitiților, ale pereziților, ale iebusiților, ale amoniților, ale moabiților, ale egiptenilor și ale amoriților.