Osea 6:9 - Biblia Traducerea Fidela 20159 Și precum cetele de tâlhari pândesc pe un om, tot astfel ceata preoților se înțelege să ucidă pe cale, fiindcă ei comit desfrânare. Faic an caibideilTuilleadh tionndaidheanNoua Traducere Românească9 Ca tâlharii stând la pândă după un om, așa este și ceata preoților. Ei ucid pe drumul Șechemului; da, ei au comis mișelii. Faic an caibideilBiblia în Versiune Actualizată 20189 Așa cum tâlharii stau ascunși după un om, la fel stă camuflat și grupul preoților. Ei omoară pe drumul Șehemului, comițând fapte mizerabile. Faic an caibideilBiblia în versuri 20149 Iată că ceata celor cari Sunt preoți, ceată de tâlhari S-arată, pentru că pândește Și-apoi omoruri săvârșește Pe tot cuprinsul drumului Cari este al Sihemului. Aceste cete se vădesc Că mișelii doar, săvârșesc. Faic an caibideilVersiunea Biblia Romano-Catolică 20209 Ca niște tâlhari care așteaptă pe cineva este grupul de preoți care ucid pe drumul spre Síhem: ei săvârșesc mișelii. Faic an caibideilBiblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu9 Ceata preoților este ca o ceată de tâlhari, care stă la pândă, săvârșind omoruri pe drumul Sihemului; da, se dedau la mișelii. Faic an caibideil |