Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Osea 11:12 - Biblia Traducerea Fidela 2015

12 Efraim mă înconjoară cu minciuni și casa lui Israel cu înșelăciune; dar Iuda încă stăpânește cu Dumnezeu și este credincios împreună cu sfinții.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac


Tuilleadh tionndaidhean

Noua Traducere Românească

12 Efraim M-a înconjurat cu minciună, iar Casa lui Israel – cu înșelătorie, dar Iuda încă umblă cu Dumnezeu și este credincios față de Cel Sfânt.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Biblia în Versiune Actualizată 2018

12 „Dar Efraim M-a înconjurat cu minciuni, iar casa lui Israel a făcut același lucru cu înșelăciuni. Iuda încă rătăcește față de Dumnezeu. Se comportă ca un străin de Cel care este sfânt și consecvent în caracterul Său.”

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Biblia în versuri 2014

12 „Tot Efraimul – bunăoară – Doar cu minciuni mă înconjoară, Iar cu-nșelătorii, la fel, Mă împresoară Israel. Cât despre Iuda, iată-l dar, Precum că e tot un hoinar, Față de Domnul Dumnezeu Cel sfânt și credincios, mereu.”

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu

12 „Efraim Mă înconjoară cu minciuni și casa lui Israel cu înșelătorii. Iuda este tot hoinar față de Dumnezeu, față de Cel Sfânt și Credincios.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Osea 11:12
20 Iomraidhean Croise  

Numele întâiului este Pison: acesta este cel ce înconjoară întreaga țară Havila, unde este aur.


Iar el a spus: Numele tău nu se va mai numi Iacob, ci Israel: căci ca un prinț ai putere cu Dumnezeu și cu oamenii și ai învins.


Cu toate acestea l-au lingușit cu gura lor și l-au mințit cu limbile lor.


De aceea Domnul a spus: Întrucât acest popor se apropie de mine cu gura lor și cu buzele lor mă onorează, totuși și-au depărtat inima de mine și temerea lor față de mine este învățată printr-un precept omenesc;


El se hrănește cu cenușă, o inimă înșelată l-a abătut, încât nu își poate elibera sufletul, nici nu spune: Nu este o minciună în dreapta mea?


Ați arat stricăciune, ați secerat nelegiuire; ați mâncat rodul minciunilor, pentru că te-ai încrezut în calea ta, în mulțimea oamenilor tăi puternici.


Efraim se hrănește cu vânt și urmărește vântul de est; zilnic înmulțește minciuni și pustiire; și ei fac un legământ cu asirienii, și untdelemnul este dus în Egipt.


El este un comerciant, balanțele înșelăciunii sunt în mâna lui; îi place să oprime.


Deși tu, Israele, curvești, totuși Iuda să nu se poticnească; și nu veniți până la Ghilgal, nici nu urcați încă la Bet-Aven, nici nu jurați: DOMNUL trăiește.


Prin înjurături și minciună și ucidere și furt și comiterea de adulter, ei se răspândesc, și sângele atinge sânge.


Ei se întorc, dar nu la cel Preaînalt; ei sunt ca un arc înșelător; prinții lor vor cădea prin sabie din cauza furiei limbii lor; aceasta va fi batjocura lor în țara Egiptului.


Ei înveselesc pe împărat cu stricăciunea lor, și pe prinți cu minciunile lor.


Fiindcă bogații ei sunt plini de violență și locuitorii ei au spus minciuni și limba din gura lor este înșelătoare.


Nu știți că sfinții vor judeca lumea? Și dacă lumea va fi judecată de voi, sunteți voi nedemni să judecați cele mai neînsemnate lucruri?


Și ne-a făcut împărați și preoți pentru Dumnezeu și Tatăl său, a lui fie gloria și domnia pentru totdeauna și întotdeauna. Amin.


Celui ce învinge îi voi da să șadă cu mine pe tronul meu, așa cum și eu am învins și șed cu Tatăl meu pe tronul lui.


Și ne-ai făcut Dumnezeului nostru, împărați și preoți; și vom domni pe pământ.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan