Osea 10:9 - Biblia Traducerea Fidela 20159 Israele, tu ai păcătuit din zilele Ghibei; acolo au stat în picioare; bătălia în Ghibea împotriva copiilor nelegiuirii nu i-a ajuns. Faic an caibideilTuilleadh tionndaidheanNoua Traducere Românească9 Încă din zilele Ghivei ai păcătuit, Israel, și ai continuat tot așa. Oare nu i-a prăpădit războiul pe nelegiuiții din Ghiva? Faic an caibideilBiblia în Versiune Actualizată 20189 Israel, tu ai început să păcătuiești încă de pe vremea Ghivei; și de atunci ai tot continuat cu păcatele! Oare nu i-a devastat războiul pe acei păcătoși din Ghiva? Faic an caibideilBiblia în versuri 20149 Iată, din zilele Ghibei, Mereu, păcătuit-au ei, Căci Israel s-a adunat Acolo, și s-a așezat, Ca să nu îl apuce-apoi, La Ghibea chiar, acel război Cari împotrivă s-a făcut La toți cei răi, cum s-a văzut. Faic an caibideilVersiunea Biblia Romano-Catolică 20209 În zilele de la Ghibéea, a păcătuit Israél. Acolo au stat, nu i-a ajuns pe deal războiul împotriva fiilor fărădelegii. Faic an caibideilBiblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu9 „Din zilele Ghibei ai păcătuit, Israele! Acolo au stat ei, pentru ca războiul făcut împotriva celor răi să nu-i apuce la Ghibea. Faic an caibideil |