Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Osea 1:9 - Biblia Traducerea Fidela 2015

9 Atunci Dumnezeu a spus: Pune-i numele Lo-Ami, fiindcă voi nu sunteți poporul meu și eu nu voi fi Dumnezeul vostru.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac


Tuilleadh tionndaidhean

Noua Traducere Românească

9 Domnul i-a zis lui Osea: „Pune-i numele Lo-Ammi, căci voi nu sunteți poporul Meu, iar Eu nu sunt Dumnezeul vostru.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Biblia în Versiune Actualizată 2018

9 Iahve i-a zis lui Osea: „Pune-i numele Lo-Ami – pentru că voi nu (mai) sunteți poporul Meu, iar Eu nu (mai) sunt Dumnezeul vostru!

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Biblia în versuri 2014

9 „Numele care va fi pus Ăstui copil, vreau să se știe Că Lo-Ami, are să fie. (Numele dat de Dumnezeu Înseamnă „Nu-i poporul meu”.) Deci, acest nume, să-i puneți, Căci voi, popor, nu Îmi sunteți. Din astă pricină, nici Eu Nu sunt al vostru Dumnezeu.”

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

9 I-a zis: „Pune-i numele «Lo-Amí», căci voi nu sunteți poporul meu și eu nu sunt [Dumnezeul] vostru!

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu

9 Și Domnul a zis: „Pune-i numele Lo-Ami (Nu-i poporul meu), căci voi nu sunteți poporul Meu și Eu nu voi fi Dumnezeul vostru.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Osea 1:9
5 Iomraidhean Croise  

Atunci DOMNUL mi-a spus: Chiar dacă Moise și Samuel ar sta în picioare înaintea mea, totuși mintea mea nu ar putea fi spre acest popor; alungă-i de la fața mea și lasă-i să plece.


Și s-a întâmplat a doua zi, că Pașhur l-a scos pe Ieremia din butuci. Atunci Ieremia i-a spus: DOMNUL nu ți-a pus numele Pașhur, ci Magor-Misabib.


Totuși numărul copiilor lui Israel va fi ca nisipul mării, care nu se poate măsura nici număra; și se va întâmpla că, în locul unde li s-a spus: Voi nu sunteți poporul meu, acolo li se va spune: Sunteți fiii Dumnezeului cel viu.


Și după ce a înțărcat-o pe Lo-Ruhama, a rămas însărcinată și a născut un fiu.


Și o voi semăna pentru mine pe pământ; și voi avea milă de cea care nu a obținut milă; și voi spune celor care nu erau poporul meu: Tu ești poporul meu; iar ei vor spune: Tu ești Dumnezeul meu.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan