Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Numeri 6:16 - Biblia Traducerea Fidela 2015

16 Și preotul să le aducă înaintea DOMNULUI și să aducă ofranda lui pentru păcat și ofranda lui arsă.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac


Tuilleadh tionndaidhean

Noua Traducere Românească

16 Preotul să le aducă înaintea Domnului, împreună cu jertfa lui pentru păcat și arderea lui de tot.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Biblia în Versiune Actualizată 2018

16 Preotul să le aducă pe toate înaintea lui Iahve, împreună cu sacrificiul lui pentru păcat și sacrificiul lui care urmează să fie ars integral.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Biblia în versuri 2014

16 Totul e dat preotului, Care-naintea Domnului Aduce – prin a sa menire – Jertfa care-i de ispășire, Precum și jertfa ce-o socot Să-Mi fie ardere de tot.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

16 Preotul să le aducă înaintea Domnului și să facă jertfa lui pentru păcat și arderea lui de tot;

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu

16 Preotul să aducă aceste lucruri înaintea Domnului și să aducă jertfa lui de ispășire și arderea-de-tot;

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Numeri 6:16
3 Iomraidhean Croise  

Și un coș de azime, turte din floarea făinii, amestecate cu untdelemn, și lipii din azime, unse cu untdelemn, și darul lor de mâncare și darurile lor de băutură.


Și să aducă DOMNULUI berbecul ca sacrificiu al ofrandelor de pace, cu coșul de azime; preotul să aducă de asemenea și darul lui de mâncare și darul lui de băutură.


Și leviții să își pună mâinile pe capetele taurilor și tu să aduci pe unul ca ofrandă pentru păcat și pe altul ca ofrandă arsă, DOMNULUI, pentru a face ispășire pentru leviți.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan