Numeri 4:12 - Biblia Traducerea Fidela 201512 Și să ia toate uneltele serviciului, cu care ei servesc în sanctuar și să le pună într-o pânză de albastru și să le acopere cu un acoperământ din piei de bursuci și să le pună pe un drug; Faic an caibideilTuilleadh tionndaidheanNoua Traducere Românească12 Să ia apoi toate uneltele pentru slujbă, cu care ei slujesc în Lăcaș, să le pună într-o acoperitoare de culoare albastră, să le acopere cu o învelitoare din piele trainică și să le pună pe targă. Faic an caibideilBiblia în Versiune Actualizată 201812 Ei trebuie să ia toate uneltele pentru slujire care sunt folosite în Sanctuar, să le pună într-o pânză albastră, să le acopere cu o piele de vițel de mare și să le așeze pe targă. Faic an caibideilBiblia în versuri 201412 Să ia uneltele, pe care Locașul Meu cel sfânt le are, Și să le pună-ntr-un covor Albastru; iar deasupra lor, Să pună o învelitoare, Din piele de vițel de mare. Pe targă, ele vor fi puse, Spre a putea, apoi, fi duse. Faic an caibideilVersiunea Biblia Romano-Catolică 202012 Să ia toate instrumentele slujirii cu care se slujește pe el în sanctuar, să le pună într-o pânză de purpură violetă și să le acopere într-o învelitoare din piele de vițel de mare și să le pună pe o targă! Faic an caibideilBiblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu12 Să ia apoi toate uneltele întrebuințate pentru slujbă în Sfântul Locaș și să le pună într-un covor albastru și să le acopere cu o învelitoare de piele de vițel de mare; apoi să le pună pe targă. Faic an caibideil |