Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Numeri 35:4 - Biblia Traducerea Fidela 2015

4 Și împrejurimile cetăților, pe care să le dați leviților, se vor întinde de la zidul cetății în afară, o mie de coți de jur împrejur.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac


Tuilleadh tionndaidhean

Noua Traducere Românească

4 Pășunile din jurul cetăților pe care le veți da leviților să aibă, începând de la zidul exterior al cetății, o mie de coți de jur-împrejur.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Biblia în Versiune Actualizată 2018

4 Pășunile repartizate orașelor pe care le veți da leviților, să fie pe o suprafață care începe de la zidul exterior al acestora până la distanța de o mie de coți în jurul lor.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Biblia în versuri 2014

4 Iată cum o să măsurați, Acele locuri, ce le dați: Lângă cetăți, vor avea toți – Jur împrejur – o mie coți. Din zid, porniți să-i măsurați Și în afară vă-ndreptați.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

4 Terenurile cetăților pe care să le dați levíților, de la zidul cetății înspre afară, să fie de o mie de coți de jur împrejur!

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu

4 Locurile goale din jurul cetăților pe care le veți da leviților să aibă, începând de la zidul cetății în afară, o mie de coți de jur împrejur.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Numeri 35:4
2 Iomraidhean Croise  

Și vor avea cetățile pentru a locui în ele; și împrejurimile vor fi pentru vitele lor și pentru bunurile lor și pentru toate animalele lor.


Și să măsurați din afara cetății pe latura de est, două mii de coți, și pe latura de sud, două mii de coți, și pe latura de vest, două mii de coți, și pe latura de nord, două mii de coți; și cetatea să fie în mijloc; acestea să le fie împrejurimile cetăților.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan