Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Numeri 35:25 - Biblia Traducerea Fidela 2015

25 Și adunarea să elibereze pe ucigaș din mâna răzbunătorului sângelui și adunarea să îl întoarcă la cetatea lui de scăpare, unde fugise; și el să locuiască în ea până la moartea marelui preot, care a fost uns cu untdelemnul sfânt.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac


Tuilleadh tionndaidhean

Noua Traducere Românească

25 Adunarea să elibereze ucigașul din mâna răzbunătorului sângelui și să-l trimită înapoi în cetatea de refugiu în care fugise. El să locuiască acolo până la moartea marelui preot care a fost uns cu ulei sfânt.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Biblia în Versiune Actualizată 2018

25 Adunarea trebuie să îl elibereze pe criminal din mâna aceluia care intenționează să răzbune sângele celui omorât; și să îl trimită înapoi în orașul de refugiu în care fugise. El să locuiască acolo până la moartea marelui preot care a fost uns cu ulei sfânt.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Biblia în versuri 2014

25 Să-l izbăviți pe ucigaș Și să îi dați apoi sălaș, Într-o cetate de scăpare, Până când preotul cel mare, Ce-i uns cu untdelemnul sfânt, Va fi luat de pe pământ – Deci pân-atunci când, bunăoară, Marele preot o să moară.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

25 adunarea să-l scape pe ucigaș din mâna răzbunătorului sângelui și să-l facă să se întoarcă în cetatea de refugiu unde fugise! Să locuiască acolo până la moartea marelui preot care a fost uns cu untdelemn sfânt!

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu

25 Adunarea va izbăvi pe ucigaș din mâna răzbunătorului sângelui și-l va face să se întoarcă în cetatea de scăpare unde fugise. Să locuiască acolo până la moartea marelui preot care este uns cu untdelemn sfânt.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Numeri 35:25
15 Iomraidhean Croise  

Pentru că noi trebuie să murim și suntem ca apa vărsată pe pământ, care nu mai poate fi adunată; nici Dumnezeu nu se uită la vreo persoană; totuși plănuiește mijloace, încât cel alungat al său să nu fie scos de la el.


Ia apoi untdelemnul pentru ungere și toarnă-l pe capul lui și unge-l.


Și înaltul preot printre frații săi, peste al cărui cap a fost turnat untdelemnul ungerii și care este consacrat să se îmbrace cu veșmintele, să nu își descopere capul, nici să nu își sfâșie hainele;


Dacă preotul, care este uns păcătuiește conform cu păcatul poporului, atunci el să aducă DOMNULUI pentru păcatul său, pe care l-a păcătuit, un taur tânăr, fără cusur, DOMNULUI, ca ofrandă pentru păcat.


Și a turnat pe capul lui Aaron din untdelemnul ungerii și l-a uns, pentru a-l sfinți.


Atunci adunarea să judece între ucigaș și răzbunătorul sângelui conform acestor judecăți;


Dar dacă ucigașul va ieși vreodată în afara granițelor cetății sale de scăpare, unde fugise;


Deoarece trebuia să rămână în cetatea lui de scăpare până la moartea marelui preot; dar după moartea marelui preot, ucigașul se va întoarce în pământul stăpânirii sale.


Și să locuiască în cetatea aceasta până va sta înaintea adunării pentru judecată, până la moartea marelui preot care va fi în zilele acelea; atunci ucigașul să se întoarcă și să vină în cetatea sa și în casa sa, în cetatea de unde a fugit.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan