Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Numeri 33:22 - Biblia Traducerea Fidela 2015

22 Și au plecat de la Risa și au așezat corturile la Chehelata.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac


Tuilleadh tionndaidhean

Noua Traducere Românească

22 Au pornit din Risa și apoi și-au așezat tabăra la Chehelata.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Biblia în Versiune Actualizată 2018

22 Au plecat din Risa și și-au stabilit tabăra la Chehelata.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Biblia în versuri 2014

22 La Chehelata, au mai stat;

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

22 Au plecat de la Risá și și-au fixat tabăra la Cheheláta.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu

22 Au pornit din Risa și au tăbărât la Chehelata.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Numeri 33:22
2 Iomraidhean Croise  

Și au plecat de la Libna și au așezat corturile la Risa.


Și au plecat de la Chehelata și au așezat corturile în muntele Șafer.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan