Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Numeri 32:31 - Biblia Traducerea Fidela 2015

31 Și copiii lui Gad și copiii lui Ruben au răspuns, zicând: Precum DOMNUL a vorbit servitorilor tăi, astfel vom face.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac


Tuilleadh tionndaidhean

Noua Traducere Românească

31 Fiii lui Gad și fiii lui Ruben au răspuns, zicând: ‒ Slujitorii tăi vor face așa cum a spus Domnul.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Biblia în Versiune Actualizată 2018

31 Gadiții și rubeniții au răspuns: „Sclavii tăi vor face așa cum a spus Iahve.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Biblia în versuri 2014

31 Fiii lui Gad – cu toți ai lor – Și fiii Rubeniților Au spus: „Vom face, negreșit, Ceea ce Domnu-a poruncit.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

31 Fiii lui Gad și fiii lui Rubén au răspuns: „Ceea ce zice Domnul slujitorilor tăi, aceea vom face.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu

31 Fiii lui Gad și fiii lui Ruben au răspuns: „Vom face tot ce a spus robilor tăi Domnul.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Numeri 32:31
4 Iomraidhean Croise  

Dar dacă nu vor trece cu voi înarmați, atunci să aibă stăpâniri printre voi în țara lui Canaan.


Vom trece înarmați înaintea DOMNULUI în țara lui Canaan, pentru ca stăpânirea moștenirii noastre de această parte a Iordanului să fie a noastră.


Trăiască Ruben și să nu moară și bărbații săi să nu fie puțini.


Și i-au răspuns lui Iosua, spunând: Vom face tot ce ne poruncești și vom merge oriunde ne trimiți.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan