Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Numeri 32:21 - Biblia Traducerea Fidela 2015

21 Și veți trece toți înarmați peste Iordan înaintea DOMNULUI, până ce el va fi scos afară pe dușmanii săi de dinaintea lui,

Faic an caibideil Dèan lethbhreac


Tuilleadh tionndaidhean

Noua Traducere Românească

21 dacă veți trece cu toți oamenii înarmați dincolo de Iordan, înaintea Domnului, până când El îi va alunga dinaintea Sa pe toți dușmanii Lui,

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Biblia în Versiune Actualizată 2018

21 Veți trece cu toți cei înarmați dincolo de Iordan, înaintea lui Iahve, până când El Își va alunga toți dușmanii din aceste teritorii.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Biblia în versuri 2014

21 De treceți dar – Iordanul – voi, Luptând în fața Domnului, Spre-a izgoni dușmanii Lui,

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

21 dacă toți cei înarmați dintre voi vor trece Iordánul înaintea Domnului până ce îi va izgoni pe dușmanii săi dinaintea sa

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu

21 dacă toți aceia dintre voi care se vor înarma trec Iordanul înaintea Domnului, până ce va izgoni pe vrăjmașii Lui dinaintea Lui,

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Numeri 32:21
3 Iomraidhean Croise  

Și Moise le-a spus: Dacă veți face acest lucru, dacă veți merge înarmați înaintea DOMNULUI la război,


Și țara va fi supusă înaintea DOMNULUI; și după aceea vă veți întoarce și veți fi fără vină înaintea DOMNULUI și înaintea lui Israel; și această țară va fi stăpânirea voastră înaintea DOMNULUI.


Amintiți-vă de cuvântul pe care vi l-a poruncit Moise, servitorul DOMNULUI, spunând: DOMNUL Dumnezeul vostru v-a dat odihnă și v-a dat această țară.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan