Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Numeri 32:10 - Biblia Traducerea Fidela 2015

10 Și mânia DOMNULUI s-a aprins în acel timp și el a jurat, spunând:

Faic an caibideil Dèan lethbhreac


Tuilleadh tionndaidhean

Noua Traducere Românească

10 Domnul S-a mâniat în ziua aceea și a jurat, zicând:

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Biblia în Versiune Actualizată 2018

10 El s-a mâniat în acea zi; și a jurat, zicând:

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Biblia în versuri 2014

10 S-a mâniat, pe Israel, Și-n ziua ‘ceea, a jurat:

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

10 Domnul s-a aprins de mânie în ziua aceea și a jurat, zicând:

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu

10 Și Domnul S-a aprins de mânie în ziua aceea și a jurat zicând:

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Numeri 32:10
8 Iomraidhean Croise  

Lor le-am jurat în furia mea că nu vor intra în odihna mea.


Totuși mi-am ridicat de asemenea mâna către ei în pustie, că nu îi voi duce în țara pe care le-am dat-o, în care curge lapte și miere, care este gloria tuturor țărilor;


Și DOMNUL i-a spus lui Moise: Până când voiește acest popor să mă provoace? Și cât timp va trece până când vor crede în mine, cu toate semnele pe care le-am arătat printre ei?


Dar pe cât este de adevărat că eu trăiesc, tot pământul va fi umplut cu gloria DOMNULUI.


Cu siguranță nu vor vedea țara pe care am jurat-o părinților lor, niciunul dintre cei ce m-au provocat nu o va vedea,


Trupurile voastre moarte vor cădea în acest pustiu; și toți cei numărați dintre voi, conform numărului vostru în întregime, de la vârsta de douăzeci de ani în sus, care ați cârtit împotriva mea,


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan