Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Numeri 30:16 - Biblia Traducerea Fidela 2015

16 Acestea sunt statutele pe care DOMNUL le-a poruncit lui Moise, între un bărbat și soția sa, între tată și fiica sa, fiind în tinerețea ei în casa tatălui ei.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac


Tuilleadh tionndaidhean

Noua Traducere Românească

16 Acestea sunt hotărârile pe care i le-a poruncit Domnul lui Moise cu privire la soț și soția lui și cu privire la tată și fata lui, în tinerețea ei, în casa tatălui ei.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Biblia în Versiune Actualizată 2018

16 Acestea sunt poruncile pe care Iahve i le-a dat lui Moise cu privire la relațiile dintre un soț și soția lui și dintre un tată și fiica lui care, în perioada tinereții ei, încă mai locuiește în casa acestuia.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Biblia în versuri 2014

16 Legile-acestea i-au fost date, Lui Moise și au fost lăsate, De Dumnezeu. Astfel, prin ele – Prin toate legile acele – Moise a căpătat putere Să intervină – când se cere – Între femeie și bărbat – Când o familie s-a format – Sau între fiică și-al ei tată, Când încă e la el, aflată.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

16 Dar dacă le desființează după ce a auzit, va purta vinovăția ei”.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu

16 Acestea sunt legile pe care le-a dat lui Moise Domnul, ca să aibă putere între un bărbat și nevasta lui, între un tată și fata lui, când ea este în tinerețe și acasă la tatăl ei.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Numeri 30:16
7 Iomraidhean Croise  

Aceasta este legea rănii de lepră într-o haină de lână sau de in, fie în urzeala, fie în băteala ei, sau în orice lucru de piele, pentru a-l declara curat, sau a-l declara necurat.


Dar dacă el, în orice fel, le zădărnicește după ce le-a auzit, atunci el să poarte nelegiuirea ei.


Și DOMNUL i-a vorbit lui Moise, spunând:


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan